21.11.2013


Syrän on painava ko marketin katto marraskuus


On käsketty surra kolm päivä

sytyttä verenpunassi kynttilöi

runoillan pääl o rasti: Peruttu

Voi Latvia-pikkune

teil tarttis kans olla yätön yä

ettei koska enä tarttis tulitikku raapasta,

taas kerra viärä lyhty

mettäkalmisto

maantiä vartte

mere rannal

kaupa raunioil

 

Oleks nähny ko taivas putto niska?

oleks kuullu et teräs, petoni, loistelamppu?

suklaamuni ja huulipuni

äitie luit ja sysivesi lattial

 

Tämä maa o niin tottunu surema

et sil on ylimmäises lipastolootas

must nauha jo valminas

 

Kolmanten surupäivän

sato lumi hiilisataman yl
mukulat teki heti palloi

miähet rakens taas

naurova mustanpuhuvil

tyämaavitseil

 

Koulupoja juaksiva ohitte

kaikkist ilosilmäsin huus mul

Kiva lakki!

Forsa cepure!

 

Ko laps puhu latvia

on ko upottais kylmät käret

lämpimä hunaja.

 

 

****

c) Heli Laaksonen

 

 

Latvian rauhanajan pahin onnettomuus tapahtus 21.11.2013. Riias Zolitude-lähiös Maxima-marketin katto putos iltapäiväruuhkas rakennusvirhen tähre alas, 54 kual, loukkaantus iso määrä. Sattusin olema Latvias sillo. Tunnelma ol apia. Latvialaiset moittis ittiäs: mink tähre meil o näi hutero, korruptoinu, hutiloiva maa!  Kotiseuturakkaut olen nähny pal, kotiseutukiukku ol mul uus asia. Kirjotin sillo jo alun runol, nyy sen sain valmiiks. Runo ilmestys myäski kirjallisuuslehti Latvju tekstis äskettäis. Latvialaiset o noussu ylös monelaisist - kyl tästäki.

Heli

 

Luoteis-Latvian murteelle kääntänyt - atdzejojis Guntars Godiņš

 

21.11.


Sirc i smaks kā lielveikal jumc novembri.

Sērs i issludinacs uz trim denam,

uz zems deg asinssarkans svecs,

dzejs vakaram krusc pār: accelc.

Ak, Latvij mazo,

Lai teu nakc i kā den,

lai vair nemūžam nevaidzet špick uzrout,

lākturišs nest

uz mežkapem,

uz ceļmalam,

uz jūrs krast,

uz veikal drupam!

Vai tu i redzeis, kā debes krīt leja,

vai i redzeis, kā tērouc, betons, griestlamp,

šokolāds oliņs, lūpkrās,

māts koul un minerālūdens pudels mētajas pa grīd?

Šitas zem i pierads sērot,

tam augšama atvilkns lādite

i jou sagatavot meln bant.

 

Treša sēr dena

apsnig ogļ ost.

Bērn tūlit pat taisij sniegpiks,

vīr būvei tik tālak,

smējas pa rupjem jokem

būvplaci.



Man garam paskrei skols puiks,

vens a priecigam acem uzsouc:

„Forša cepure!”

Smuk mic!

 

 

Kad bērs runa latvisk,

i tāpat kā oukscs roks ielikt

silta meda.

 



Atdzejojis Guntars Godiņš

 

Pagājušā gada novembrī Ventspils Starptautiskajā rakstnieku un tulkotāju mājā dzīvoja un strādāja mums labi zināmā somu dzejniece Heli Lāksonena. Ventspilī dzejniece atradās tieši veikala Maxima traģēdijas laikā. Heli man atsūtīja dzejoli, ko viņa bija sākusi rakstīt toreiz Ventspilī, bet pabeigusi pavisam nesen. Šis dzejolis veltīts upuru piemiņai un mūsu pārdzīvojumiem par notikušo.

 

 

 

                                                                                               Atdzejotājs